• 制片公司:Fastnet Films
  • 发行公司:Element Pictures Distribution

全部展开全部收起

0.0

(0人评价)

  • 基本信息
  • 看点解读
  • 影评短评

吻(Kisses)剧情

两个迷失在都市丛林里的孩子,紧紧抓住希望才能温暖彼此心房。在爱尔兰首都都柏林的市郊的住宅区里,住着两个年龄相仿的孩子:凯莉和迪伦。凯莉有五个兄弟姐妹,每一个都在无聊的打发日子,他们没有爸爸,只有是一个成天工作、赚钱养家、根本没有时间管理这6个孩子的妈妈。迪伦只有一个酗酒成性的爸爸,以及一个在两年前就离家出走的哥哥。他们的......[详细]

吻(Kisses)精彩对白

吻(Kisses)幕后花絮

  《吻》的主角是两个刚刚过十岁的少年,由于家庭生活的不美满,他们逃离出了那个不适合他们生活地方。可是都柏林真的和他们生活的那个地方有太大的不同么。这是一部不折不扣的“儿童公路片”。导演兰斯·戴利原来是可以把影片转变成一部批判现实的影片,因为导演在影片里事无巨细地展示了产生家庭矛盾和社会问题的原因,也很真实的再现了都柏林的为人不知的一面。不过,兰斯·戴利没有这么做,他很温情的把影片的视角转移到了两个小主角的身上,在影片中,兰斯·戴利让这两个有点早恋的孩子接了吻,并且通过这个吻告诉了观众:“亲吻,并不意味着给予,同时也不说明有所付出”。

  关于两位小主角

  影片令人最难以忘怀的角色就是两个可爱、聪伶、俏皮的孩子。他们一路上相互帮扶,相互鼓励,逃亡——或者说是游玩到了爱尔兰的首都。他们在圣诞夜的离家出走可以算的上是一出精彩纷呈社会风情剧。对于这两个小演员,观众们印象深刻,可以说,他们的表演决定这影片的成败。

  导演兰斯·戴利说“这两个小孩子是影片中最难寻找的演员,我们去学校、大街和卖场里四处寻觅他们。最后,我们找了15个年龄合适的少男少女参加试镜。因为这两个孩子是影片的重中之重,所以我们绝对不能掉以轻心。我们为这15个孩子准备了极其严格的试镜和测试”。随着影片的上映,观众和评论家们都很接受这两个孩子的表演。很多观众都表示,“这两个孩子太令人怜爱了,真的是很喜欢他们”。

  面对着这两个难度颇大的角色,两个小演员显得很有大将风度。在演艺界有一句名言:“不要和动物以及孩子配戏”,这是绝对有道理的,因为孩子有时候会把明星的风头占尽。兰斯·戴利说“他们的表现出乎我的意料,非常完美的演出。凯莉的角色几乎就是为凯莉·奥尼尔量身定做的,她根本不需要我们的鼓励就能做的很好。而扮演迪伦的肖恩·库瑞就要稍微逊色一点了,他只能跟在凯莉后面一点一点来,不过他也算是完成了任务。对于这个年龄的孩子,我不能强求他们做到百分之百”。

  导演的技巧和手段

  孩子,毕竟不是专业的演员,在片场有时候不是那么听从导演的安排,而面对着这么一部情绪跨度非常之大的影片,孩子们能接受导演的指挥么?或者说,他们能调整好自己的情绪和状态么?兰斯·戴利又有把握安排好这一切么?

  “是啊,这很不容易,尤其是指导两个毫无表演经验可言的孩子”兰斯·戴利说,“不过,可喜的是这两个小家伙的悟性很好,什么东西,几乎说一遍就能明白。不过非职业演员就是会经常没有状态,而且他们也不知道改如何去调整自己的状态,所以,我不能把他们逼得太紧了。”虽然,有演员的配合,但是指导他们演戏还是件难事,兰斯·戴利不得不调整自己的导演方法和手段,改变了自己很多的工作习惯。他说“我以前一天会工作十几个小时,或者是通宵工作,但是由于有儿童保护条例,我每天只能让这两个小家伙工作8个钟头,并且不能通宵,所以我改变了一些拍摄方法。那些夜景有很多是在实地拍摄的,用的就是自然光,实在没有办法的时候,我才会在摄影棚里搭建外景”。

  由于每天有限的工作时间,兰斯·戴利显得很沮丧,因为这点限制让影片的拍摄周期大大超出了他的预计。“时间问题很让人烦恼” 兰斯·戴利说“尤其是凯莉·奥尼尔的戏,她的戏在影片中的篇幅很大,也耗费了很多时间。不过这两个孩子,都把工作完成的十分出色”。

  鲍勃·迪伦、字幕

  影片中的音乐是非常优美抒情的民谣。带有怀旧风格的音乐很容易把观众拉回热情、纯洁和美好的70年代。加之影片的“公路”色彩,这样的组合很容易让人想起理想、热情、青春等等名词。影片中有很多镜头在向鲍勃·迪伦致敬:比如那个在街头卖艺的民谣歌手,比如影片中的插曲。关于使用鲍勃·迪伦的音乐,兰斯·戴利说:“鲍勃·迪伦是一个非常伟大的音乐家,我非常喜欢他的音乐,他的音乐非常契合影片的主题。而且他本人也同意我们在影片中使用他的音乐,所以我们就用了。没想到的是,使用之后的效果如此之好”。

  由于是一部爱尔兰电影,所以影片中的人物都带有强烈的爱尔兰口音。由于爱尔兰英语和现在世界上通行的美国英语在读音和用词上有很大的差别,所以很多人都希望导演能为影片加上字幕。但是导演兰斯·戴利却非常反对为影片加上英文字幕,也许这个事情有点讽刺——一部在英语国家拍摄的影片却要加上英文字幕——因为观众听不懂电影里的对白。在电影节展映期间,导演询问了观众的看法,结果是超过半数的观众认为“有必要加上字幕,因为这样可以更好地理解影片”。于是,兰斯·戴利不得不加班加点地给影片制作字幕。他希望在影片在北美地区大规模上映前能把字幕版本的《吻》制作完毕。

吻(Kisses)影评短评

微博短评

吻(Kisses)短评

还可以输入140字

吻(Kisses)的短评

(1条) 我也要说两句
最新短评 热门短评
  • 这,就是我们年少时都想拥有的经历,哪怕是一霎那。all for Bob Dylan!

    ivan发表于2010-09-21 13:14:56

全部1

关注官方微博: